Доброго дня, малята та батьки!
25.09 -29.09 Працюємо за темою: "Осіння погода"
❤️Руханка 🤸♀
Почни 🌥 ранок бадьоро!
❤️Позитивних емоцій і безпечного простору навколо!❤️
🌟🎓✨🌟🎓✨🌟🎓✨
""Осіння погода""
👦👧
Читання вірша М. Познанської «Вітер».
Вітер! Вітер! Вітерець!
Ой, який ти молодець —
Скільки зразу збив з гілок
Грушок, яблук та сливок!
Скільки їх лежить в траві,
На стежках, у кропиві
І в куточку між кущів...
Тільки що ж ти наробив?
Нащо з листям позривав?
Нащо гілку поламав?
Хочеш яблучка — зривай,
Тільки гілки не ламай.
Запитання
Вітер який?
Якими словами про нього сказано у вірші?
Що назбивав вітерець?
Що він зламав?
Як ви гадаєте, це добре для рослин чи ні?
А який ще буває вітер?
Якими словами про це можна сказати?
Спілкування в колі: «Яка погода?».
Запитання
Яка пора року?
Що відбувається восени в природі?
Що сталося з рослинами — деревами, квітами?
Чи змінився одяг людей у цю пору року?
Спілкування в колі: «Що таке хмаринки?».
Запитання
Якого кольору хмари?
На що вони схожі?
Коли плачуть хмари?
Які їхні сльози?
Загадка:
Темні, сірі, волохаті,
Мов клубки великі вати,
Низько небом попливли,
Дощ та мряку принесли.
(Хмари.)
Запитання
Розкажіть, який сьогодні день.
Чи є на небі сонечко?
Як ви вважаєте, хто закрив собою веселе сонечко, чому його не видно?
Як називається такий день, як сьогодні, коли все небо вкрите сірими осінніми хма- рами: сонячний чи хмарний?
Що люди беруть з собою в дорогу в такий день?
Як ви вважаєте, для чого вони це роблять?
Читання вірша К. Перелісної
«Вітер взяв сопілку в руки».
Вітер взяв сопілку в руки: «Ду-ду-ду!
Хто зі мною потанцює у саду?»
Захиталися жоржини: «Може, й ми!
Тільки ти нас над землею підніми!»
«Шкода часу, — вітер каже. — Підіймать?
Видно, вам не доведеться танцювать!»
Тут як зірвуться листочки із дубка,
Із вербички, із берези, із кленка, —
Як закрутяться у танці угорі,
І низенько над землею, у дворі.
Вітер кинувся за ними: «Ой, ду-ду!
От хто вміє танцювати до ладу!»
Вивчення чистомовок.
Бі-бі-бі — виє вітер у трубі;
Шух-шух-шух — вітер потихеньку вщух.
Гра-пантоміма «Осінній вітер»
Осінній вітер налетів —
Додолу віти всі схилив.
Гілки гойдає вітер,
Осінній гість сердитий.
Туди-сюди, сюди-туди,
Він хилить клени і дуби,
Шумить і завиває,
Ось-ось когось зламає...
М. Стеблін "Як дядько небо виправ"
Було це дуже давно. Небо тоді ще лежало на землі, а вітер був ледачий. Спав собі посеред поля в густому горосі. А як намуляє боки, то розсердиться, постелить під себе небо та й знов спить.
Одного разу прийшов дядько в поле та й каже вітрові:
— Вставай, а то через тебе не можна горох зібрати.
— То не збирай, — буркнув вітер спросоння, перевернувся на другий бік і знову заснув.
— Ти ба, який розумний! «Не збирай». Уставай, кажу!
Вітер поволі звівся на ноги і позіхнув. Небо лежало біля нього на землі дуже брудне.
— Дивись, як ти небо засмальцював. На нього й глянути страшно... Бери косу та коси горох, а я піду до річки небо виперу.
Згорнув дядько небо, взяв його на плечі й поніс до Дніпра. Довгенько йшов полями, обминаючи яри та яруги.
Аж ось попереду засиніла річка. Вода в ній чиста-пречиста, така чиста, що всю рибу видно до самого дна.
Розгорнув дядько небо і виправ його гарненько. Воно стало блакитне й прозоре, аж очі вбирало, коли довго на нього дивитись.
«Ач, яке гарнесеньке небо! — думав собі дядько. — Треба б його висушити і розіп’яти вгорі, хай би воно було над землею таке гарне, блакитне. Та й жайворонки мали б де купатися й виспівувати».
Посадив дядько високі зелені дерева і розвісив на них небо. Воно швидко висохло і стало ще краще.
Навіть вітер оторопів: покинув косу, задер голову. А потім як дмухне!
Небо злетіло над деревами високо-високо і вже не опускалося, бо жайворонки за ним піднялися і підпирали його там своїми веселими піснями.
Кораблик (з англійської)
Приплив до нас кораблик,
З чужих країв приплив.
У трюмі — повно яблук,
В каютах повно слив.
І все на нім казкове,
Небачене в житті:
І паруси шовкові, і щогли золоті.
Матроси найспритніші
На палубі стоять,
І все це — білі миші,
І всіх їх двадцять п’ять.
У качки-капітана
Кермо в міцних руках!
От зараз він пристане
І скаже: — Ках-ках-ках!
Маусі й Котаусі (з англійської)
Жила-була розумниця Маусі.
Й зустріла вона якось Котаусі.
У Котаусі — хитрі очаусі
І хижі, дуже гострі зубаусі.
Підбігла Котаусі до Маусі,
Улесливо війнула хвостаусі:
«Я склала тобі пісеньку, Маусі!
Я хочу заспівать її, Маусі!»
Але була кмітливою Маусі:
«Мене ти не обдуриш, Котаусі!
Я бачу твої хитрі очаусі
І хижі, мов у тигра, зубаусі».
Сказала так розумниця Маусі
Й чкурнула чимскоріш від Котаусі.
Весь матеріал:
Цікаві ідеї - КОРИСНІ ВИХІДНІ ДЛЯ МАЛЯТ ТА МАМ І ТАТ
Навчання дошкiльнят англiйської мови - це особливий вид освiтної дiяльностi.
У процесi навчання дiти не вивчають складових частин незнайомої мови,
а одразу опановують її як засiб спiлкування.
Рекомендації для батьків дошкільнят ❤
Психологiчий вicник. ЗДО5 Теремок
Актуально

